* 시차 as a noun means "time difference"
.: KOREAN :.
24 누구보다 더 빨리 어른이 된 것만 같아
My life has been a movie, all the time
해 뜨는 곳으로 달렸어 every single
night
누구의 내일에 가봤던 것도 같아
온 세상이 너무 컸던 그 소년
Keep on runnin’ all day, mic 잡아들어
Friends ridin’ subway, I’ll be in the
airplane mode
전 세계를 rock on I made my own lotto
But 너무 빠른 건지 놓쳐버린 흔적이
Don't know what to do with, am I livin'
this right?
왜 나만 다른 시공간 속인 걸까?
Oh, I can't call ya (Yeah)
I can't hol' ya (I can't)
Oh, I can't
And yes you know, yes you know
I can't call ya (I can't)
I can't touch ya (I can't)
Oh, I can't
Let me know
Can I someday finna find my time?
Ooh, ooh, ooh (Yeah, finna find my time)
Ooh, ooh, ooh (Oh yeah)
Finna find my time, yeah
Ooh, ooh, ooh (Someday finna find my time)
Ooh, ooh, ooh (Oh yeah)
Oh, I think I was in yesterday
'Cause everybody walk too fast
나도 모르게 커버린 어린 나 (길을 잃어버린 어린아이처럼)
This got me oh just trippin’, 서성대는 이 느낌
Don't know what to do with, am I livin'
this right?
왜 나만 다른 시공간 속인 걸까?
Oh, I can't call ya (Yeah)
I can't hol' ya (I can't)
Oh, I can't
And yes you know, yes you know
I can't call ya (I can't)
I can't touch ya (I can't)
Oh, I can't
Let me know
때론 나의 숨 막힐 때면
모잘 눌러쓰고 계속 달려
Yeah, I don’t gotta know where I go
Even if it’s opposite of sun
One time for the present (one time)
Two time for the past (two time)
Happy that we met each other
Now til’ the very end
Oh, I will call ya
I will hol' ya
Oh I will
And yes you know, yes you know
Oh, I will call ya
I will touch ya
Oh, I will
And you know
Can I someday finna find my time?
Ooh, ooh, ooh (Yeah)
Can I someday finna find my time?
Ooh, ooh, ooh (Woah, woah, woa, woah)
Finna find my time (My time, yeah)
Ooh, ooh, ooh (Oh yeah)
Find my time
Ooh, ooh, ooh (Someday finna find my time)
Ooh, ooh, ooh (Oh whoa)
Oh, oh, oh, oh, oh
.: ENGLISH :.
24, I think I became an adult faster than
anyone else
My life has been a movie, all the time
I've ran towards rising sun every single
night
I feel like I've been to someone's future
The boy for whom the world was so big
Keep on runnin' all thay, grab a mic
Friends ridin' subway, I'll be in the
airplane mode
Rock on the whole world, I made my own
lotto
But is it all too fast? I lose traces
Don't know what to do with, am I livin'
this right?
Why am I the only one in another time and
space?
Oh, I can't call ya (Yeah)
I can't hol' ya (I can't)
Oh, I can't
And yes you know, yes you know
I can't call ya (I can't)
I can't touch ya (I can't)
Oh, I can't
Let me know
Can I someday finna find my time?
Ooh, ooh, ooh (Yeah, finna find my time)
Ooh, ooh, ooh (Oh yeah)
Finna find my time, yeah
Ooh, ooh, ooh (Someday finna find my time)
Ooh, ooh, ooh (Oh yeah)
Oh, I think I was in yesterday
'Cause everybody walk too fast
Young me, who involuntarily grew up (like a
lost child)
This got me oh just trippin', this feeling
of pacing around
Don't know what to do with, am I livin'
this right?
Why am I the only one in another time and
space?
Oh, I can't call ya (Yeah)
I can't hol' ya (I can't)
Oh, I can't
And yes you know, yes you know
I can't call ya (I can't)
I can't touch ya (I can't)
Oh, I can't
Let me know
Sometimes when my breath gets blocked
Pressing down my hat* I'll keep running
Yeah, I don’t gotta know where I go
Even if it’s opposite of sun
One time for the present (one time)
Two time for the past (two time)
Happy that we met each other
Now til’ the very end
Oh, I will call ya
I will hol' ya
Oh I will
And yes you know, yes you know
Oh, I will call ya
I will touch ya
Oh, I will
And you know
* I guess, this part may mean "putting
on a hat" of responsibility
.: POLSKI :.
24, myślę, że
dorosłem szybciej niż ktokolwiek inny
Moje całe życie
było niczym film
Biegłem w stronę
wstającego słońca każdej nocy
Mam wrażenie, że
byłem w cudzej przyszłości
(Ja,) chłopiec,
dla którego świat był tak wielki
Biegnę cały czas,
chwytam mikrofon
Gdy moi znajomi
jeżdżą metrem, a ja będę w trybie samolotowym
Witaj świecie,
sam stworzyłem swoją loterię
Ale czy to
wszystko nie jest za szybko? Gubię szlak
I nie wiem, co
zrobić; czy żyję jak należy?
Czemu jestem sam
w innym czasie i przestrzeni?
Oh, nie mogę cię
zawołać (yeah)
Nie mogę wziąć
cię w ramiona (nie mogę)
Oh, nie mogę
I tak, wiesz o
tym, tak, wiesz
Oh, nie mogę cię
zawołać (yeah)
Nie mogę cię
dotknąć (nie mogę)
Oh, nie mogę
Daj mi znać
Czy mogę kiedyś
odnaleźć swój czas?
Uuu, uuu (yeah,
odnaleźć swój czas)
Odnaleźć swój
czas, yeah
Uuu, uuu, uuu
(kiedyś odnajdę swój czas)
Oh, myślę, że
żyłem w przeszłości
Bo wszyscy idą
naprzód zbyt szybko
Mały ja, który
nieświadomie dorosłem (jestem niczym zagubione dziecko)
To sprawiało, że
się potykałem, to uczucie ciągłego krążenia w kółko
Nie wiem co z nim
zrobić; czy żyję jak należy?
Czemu jestem sam
w innym czasie i przestrzeni?
Oh, nie mogę cię
zawołać (yeah)
Nie mogę wziąć
cię w ramiona (nie mogę)
Oh, nie mogę
I tak, wiesz o
tym, tak, wiesz
Oh, nie mogę cię
zawołać (yeah)
Nie mogę cię
dotknąć (nie mogę)
Oh, nie mogę
Daj mi znać
Czasem, gdy
przestaję móc oddychać
Naciągam czapkę
głębiej* i biegnę dalej
Yeah, nie muszę
wiedzieć dokąd
Nawet jeśli w
przeciwną stronę niż słońce
Raz za
teraźniejszość (raz)
Drugi raz za
przeszłość (drugi raz)
Cieszę się, że
się spotkaliśmy
Teraz i na zawsze
Oh, zawołam cię
I będę trzymał
cię w ramionach
Oh, będę
I tak, ty o tym
wiesz, tak wiesz
Oh, zawołam cię
I dotknę
Oh, tak zrobię
I ty o tym wiesz
* przypuszczam,
że jest to przenośnia dotycząca odpowiedzialności, którą JK nosi
No comments:
Post a Comment